Does this mean that Mrs TheBaBas is now my husband? Actually, despite 15 years together, we aren't married, and therefore is she now my boyfriend? (my tongue is firmly wedged in my cheek!).
Isn't the term 'live-in lover' used anymore then? In my younger days it was called 'living over the brush'- although I was never sure why- or 'living in sin' which now seems a dreadful thing to say
Can't tell if this is right wing nonsense at work over the gay marriage bill, or the officials really have tied themselves in knots teying to define terms.
Partner 1 and Partner 2 on forms would make sense.
The idea that you should stop this law passing through because people were bound to get tongue-tied over vocabulary is absurd. This was always going to happen -- the "Coalition for Marriage" is clutching at straws. Language is flexible, and. Still, there were always going to be legal headaches like this -- huge sections of marriage law will have to change, or be clarified, to accommodate the new relationships that are to be legally recognised.
Factor, just a bit of info here may be useful in a quiz :-) The phrase 'Living over the brush' comes from the fact a Heathen (non-christian) wedding would involve the man and woman jumping over a broom or brush. Therefore anyone who was living as man and wife but not married in a Christian church were said to be living over the brush.