Shopping & Style2 mins ago
Any French Speakers On Here At The Moment
What's the French for The car boot sale?
I know it's not "la vente de coffre de voiture", (that's a direct translation word for word) I know the actual is much shorter I saw it in the French/English dictionary last week I just don't have it at home with me! thanks in advance guys!!!! me
I know it's not "la vente de coffre de voiture", (that's a direct translation word for word) I know the actual is much shorter I saw it in the French/English dictionary last week I just don't have it at home with me! thanks in advance guys!!!! me
Answers
A useful tip with Google Translation, Baldric, is to try translating results back into the original language. 'Vente de bottes de voiture' comes out as 'sale of car boots' which, as far as I know, isn't exactly what happens at a car boot sale ;-)
19:52 Tue 21st Mar 2017
Last summer in Provence I attended a "brocante". People were selling out of doors, from tables which they had brought. They had come in cars, but were not selling from the cars. I am assured that this is the nearest you get in France to a British Car-boot sale. They were selling much the same stuff as at a car-boot-sale, but with heavy emphasis on linen - bottom-drawer-stuff - embroidered tablecloths and sheets.
I'm with Jourdain (not literally vous comprenez....) vg's are boot sales, (kids clothes, pots & pans, ornaments, jig-saws stuck to board etc). Brocantes are collectables and low level antiques - often the two are run together but usually under the soubriquet 'Vide Greniers' (Literally 'empty (your) attics.)
Related Questions
Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.