// There is no stress as such in French. Each syllable is given equal weight.//
no that is Italian - shaddapa your face that one
if it were equisyllabic - it wd be much easier
so pronounce it sort like it is french but in english
so it is still Pariss and not paree
an Marseille ( mar-say) has an s on the end in angleesh - mar-sails
My late mozzair, dear leddy, caused chaos by insisting on referring to one of the Dupont chemical heiresses as Mme Dupong
whilst the leddy herself preferred doo-parnt