Svetlana sucks lemons across from me,
and I am progressing abominably.
And I do not know my own way to the sea
but the saltiest sea knows its own way to me.
The city that turns, turns protracted and slow
and I find myself toeing th'embarcadero
and I find myself knowing the things that I knew
which is all that you can know on this side of the blue
And Jaime has eyes black and shiny as boots
and they march at you, two-by-two (re - loo - re - loo);
when she looks at you, you know she's nowhere near through:
it's the hardest heart beating this side of the blue.
And the signifieds butt heads with the signifiers,
and we all fall down slack-jawed to marvel at words!
While across the sky sheet the impossible birds,
in a steady, illiterate movement homewards.
And Gabriel stands beneath forest and moon.
See them rattle & boo, see them shake, see them loom.
See him fashion a cap from a page of Camus;
see him navigate deftly this side of the blue.
And the rest of our lives will the moments accrue
when the shape of their goneness will flare up anew.
hen we do what we have to do (re - loo - re -loo),
which is all you can do on this side of the blue.