Donate SIGN UP

Can anyone translate this? French to English...

Avatar Image
pauliwauli2 | 16:41 Mon 26th Jan 2009 | Society & Culture
3 Answers
"Madame,
Je transfert ce jour votre mail � la Direction des Affaires M�dicales pour suite � donner
Vous en souhaitant bonne r�ception
Le Service Contact Patients
Groupe Hospitalier PITIE SALPETRIERE"
Gravatar

Answers

1 to 3 of 3rss feed

Best Answer

No best answer has yet been selected by pauliwauli2. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
"Madam, I transfer this day your mall to the Direction of the Medical Matters for after to give You while wishing good reception The
Service Contacts Patient Hospital Group PITIE SALPETRIERE..........
I think it means they have forwarded your lrtter on to the correct dept.
-- answer removed --
Putting it into more everyday English, rather than being literal, and also translating what are conventional phrases into the English equivalent:

Dear Madam,

Today I'm sending your e-mail to the management, Medical Affairs, for them to follow up

yours faithfully,

Patients' Contact Service,
PITIE SALPETRIERE Hospitals Group

I've assumed 'mail' is e-mail and a typo. "E-mail" is conventional French for email. Strictly, 'mail' is a mall!

1 to 3 of 3rss feed

Do you know the answer?

Can anyone translate this? French to English...

Answer Question >>

Related Questions