I don't speak Gaelic but the version in yir e-mail seems a wee bit differnt from this one -which comes fae a Gaelic Bible l(I do know there are variants in Gaelic so yours may be perfectly valid)
Ar n-Athair a tha air n�amh, gu naomhaichear d'ainm.
Thigeadh do r�ochachd. D�anar do thoil air an talamh, mar a n�thear air n�amh.
Tabhair dhuinn an-diugh ar n-aran l�itheil. Agus maith dhuinn ar fiachan, amhail a mhaitheas sinne dar luchd-fiach.
Agus na leig ann am buaireadh sinn; ach saor sinn o olc;
oir is leatsa an r�oghachd, agus an cumhachd, agus a' ghl�ir, gu s�orraidh.
Amen.