Quizzes & Puzzles6 mins ago
dialect
being born on the borders of scotland and northumberland, like anyone else, where ever you come from you pick up a local accent.
but the bone of contention in my household is a certain word meaning home, HYEM.
i know this word is quite commonly used in scotland but is pronounced phoneticaly HEY-EM.
but where i hail from down south a bit, to a famous old mining area, as a child i used to pronuce it, as did others i knew and my father as YEM.
am i being to course in my accent or what?
the ex-ball 'n chain claimed their is no such pronounciation of the word , yet i have grown up with it all my life.
must i learn to speak with a mouth full of marbles or seek the services of good old henry higgins??
Answers
No best answer has yet been selected by spook. Once a best answer has been selected, it will be shown here.
For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.Ham, hoom, whom, whome,hame, hayme, heam, heame, haim and haam are all words which have been variants of 'home', based on the Old English 'ham'. As it happens, the Danish word is 'hjem' which would - I imagine - be pronounced 'hyem'...pretty close to your 'yem'.
You go on pronouncing it just as you always have!