Donate SIGN UP

William Tyndale – The Most Dangerous Man In Tudor England

Avatar Image
naomi24 | 13:03 Fri 13th Feb 2015 | Religion & Spirituality
55 Answers
Did anyone else see this very watchable programme? I don’t necessarily agree with Melvyn Bragg when he says that Tyndale is forgotten in history, although perhaps he is to those who aren’t interested in religion, but this was a fascinating insight into the life a brilliant man whose sole purpose was to bring the bible to the masses by translating it into English - a perilous occupation in its day.

http://www.bbc.co.uk/programmes/p0185y5g
Gravatar

Answers

41 to 55 of 55rss feed

First Previous 1 2 3

Best Answer

No best answer has yet been selected by naomi24. Once a best answer has been selected, it will be shown here.

For more on marking an answer as the "Best Answer", please visit our FAQ.
Oh God sorry

Metzger - Tyndall translates ekklesia as "congregation" and not 'church'
I think that might come out in Wolf Hall. I think there is argument over presbuteros - elder.

The remark about the perfect may well come from my er...New testmant Greek teacher in plymouth in 1980 - the Revd Dr Arthur Yates....

If you believe that he KJV is "inerrant" then I beg your pardon otherwise you are gonna have to get over this
Question Author
//Tyndall translates ekklesia as "congregation" and not 'church'
.... presbuteros - elder. //

Mentioned by Bragg.
"No - but can I suggest you do a course in NT Greek - read the whole lot,
read the whole of Tyndall, and the King James Version and later translations - this will take you more than a week and compare them, and also drag in Metzger ( all his books ) - oh and throw in the Douai Version and the later Knox translation and you will then get an answer....... "
Why do you think I can't read koine Greek?
As a final post-prandial contribution - it used to be the custom for locals to walk on Good Friday morning from Wotton-under-Edge along the Cotswolds escarpment through Westridge Wood to pay homage at the monument.

If ascending from N. Nibley, the Yew Tree Inn awaits the intrepid after the descent.

I know I can. And I think you, Pierre, can't. I remember haditha; I remember ...interdite boire" and other pretentious blunders.
Latin makes no distinction between perfect and aorist so the Vulgate version would not be of much help in this case.
I am full of admiration for the knowledge of you classicists - thank the Lord I studied Physics.
Thank you Naomi. :)xx
Vetuste - I am sure you can read koine - you can !

and if you say I can't - I can't

I take pride in making mistakes in four languages to wit - French, Arabic, Greek ( NT only ) and of course English. ( I will cheerfully have a go at Hieroglyphic, Coptic and Mediaeval Nubian as well )

and here is Bruce Metzger ( dead white theologian) rapping on about his latest translation:
http://www.ncccusa.org/newbtu/reader.html

and Oh God Yes Froog, if I had read physics at uni I would never have got into this hot water ....
I haven't accused you (yet) of being mistaken in Greek, Peter. I am not interested in the acccuracy (or otherwise) of Tyndale's translation. Neither do I think it a point of any importance. What interests me are your frequent claims to be polyglot and polymath. Your previous solecisms don't offer strong support for these pretensions. The point of my question about Tyndale's not knowing the difference between his aorist and his elbow was to ascertain whether you knew the difference between yours.
Speaking of pretension...
vetuste - XAIPE baby !

// What interests me are your frequent claims to be polyglot and polymath. //

As St thomas more says this week on wolf hall - if I keep quiet on that point then it is enough to say I tacitly consent to the proposition.


as for pretentious - guilty as charged. But hey this is in a week that s/o commented that Piers Moron was the most well-read person he ahd ever met !

but back to Tyndalls translation - I claim the RSV is existential proof that the original translations needed revision.
Otherwise they wouldnt have revised it and the RSV wouldnt exist.

No one claims Tyndale is inerrant do they ?
Thankyou for for kind greeting and good-humoured response, Peter.
Naomi, a week later than planned, I finally watched this and thoroughly enjoyed it.

What a remarkable man! To be forgotten in history would be a travesty and his comment, I think at his execution, applies today 'People of England, open your eyes!!'

Thanks again Naomi ;-)
Question Author
Pleased you enjoyed it. :o)

41 to 55 of 55rss feed

First Previous 1 2 3

Do you know the answer?

William Tyndale – The Most Dangerous Man In Tudor England

Answer Question >>

Related Questions

Sorry, we can't find any related questions. Try using the search bar at the top of the page to search for some keywords, or choose a topic and submit your own question.